《窈窕淑女》 学好伦敦腔,爱情小船不会翻?

伊莉莎开场演唱的《Wouldn’t It Be Lovely》,用的是伦敦的乡下口音,增添了一丝诙谐色彩;《The rain in Spain》是在伊莉莎学习语言的过程中演唱的;而当希金斯对伊莉莎“魔鬼训练”了一段时间后,伊莉莎突然间开了窍,学会一口迷人的伦敦腔。她唱起这首《I Could Have Da...

早春的大西洋上风和日丽,碧波万里,杰克站在船头吼出那句:“I"m the king of the world!”(“我是世界之王!”),被美国电影学院评为100年来100句最经典的电影台词之一。杰克虽然贫穷,但胸中满怀对生活的热情 罗丝生长于一个上流社会的贵族家庭,自小而大的礼节,规矩,教条...

最近在抖音上刷到一首英文歌曲,感觉好好听,歌词大意是“I love it when you call me señorita”。据了解,这首歌是麦姐Madilyn Bailey翻唱加拿大唱作才子萌德Shawn Mendes与卡妹Camilla Cabello合作热单《Señorita》。 抖音I love it when you call me señorita是什...

11. "It sounds obvious, but I think you only learn to love again when you fall in love again." “这听起来显而易见,但是我认为,只有当你再次坠入爱河时,才能重新学会去爱。” 12...

18. fall in love 相爱,坠入情网 I thought I was falling in love. 我想我堕入情网了。 19. match made in heaven 天生一对 Matt and Amanda are a match made in heaven. 马特和阿曼...

更多内容请点击:《窈窕淑女》 学好伦敦腔,爱情小船不会翻? 推荐文章